Лин Картер - Воин Лемурии [ Авт. сборник]
Еще долго кружил воллер над заливом, пока его пилоты разглядывали приближающееся к городу туманное одеяло. Нечто странное и угрожающее было в этой серой пелене, оно вызывало в душе офицера подозрение. Какая-то неуверенность закралась в душу Чангана Джала, ощущение угрозы на уровне интуиции. Нет, что-то здесь не то… Уже сорок лет Джал жил в великом городе, стоящем на берегу залива в устье Рек-Близнецов. И никогда он не видел ничего, подобного этому туманному валу…
— Дать сигнал остальным патрульным воллерам? — спросил Аназан Варл.
Его командир в задумчивости погладил бороду и, помедлив, ответил:
— Нет. Туман есть туман, и ничего опасного в этом нет. А то, что он странно плотный и четко очерченный, еще ни о чем не говорит. С первыми лучами солнца это облако растает, не оставив следов, я уверен… Нет, отар, продолжаем патрулирование.
Воллер быстро поднялся на положенную высоту и направился в облет по внешнему периметру городских стен. Начальник патруля пожал плечами и постарался выбросить из головы странный туман.
И все же что-то не давало ему покоя… что-то здесь было не так…
Часть 4
Шторм стихает
Земле всегда угрожают, силы Тьмы. Легионы слуг Хаоса и Вечной Ночи осаждают ворота Вселенной, чтобы разрушить Мироздание… Много причин есть тому, что Темные Силы стремятся уничтожить человечество, обратив себе на службу созданные им науку, колдовство и оружие… И простым смертным приходится сражаться против этого оружия, а значит, и против Темных Сил… И нужны им храбрость, сила и вера — и этих трех добродетелей будет достаточно, чтобы победить.
Великая Книга Колдуна ШаратаГлава 1
Позолоченный дракон
Призрак чудовища тает, поднявшись из темной воды.
Бойтесь, бесстрашные воины, ужаса лампы судьбы!
И в каждой руке — обнаженный сияет клинок стальной,
И в каждой душе — лишь безумье, и каждый тебе — чужой!
Сага о Тонгоре, XIXЧерез мгновение Тонгор налетел на первого стражника и, словно лев, подмял его под себя. Часовой, не успев вскрикнуть, отправился в Страну Теней. В тот же миг Чарн Товис нанес смертельный удар мечом второму стражнику, без стона рухнувшему на палубу.
К несчастью, получив укол в сердце, стражник в последнем усилии поднял меч над головой… Разжавшись, мертвая рука выронила оружие, и, по злой воле судьбы, клинок упал не на доски палубы, а на металлическое основание лампы безумия. Звон стали о сталь пронесся по кораблю, словно сигнал тревоги.
Прежде чем Тонгор успел разогнуться, опустив на палубу свою жертву, из люка, ведущего в матросский кубрик, высунулась встревоженная голова одного из пиратов, и раздался окрик:
— Эй, что у вас там за шум, ребята?
В миг сверкнувший Саркозан перерезал любопытному горло. Безжизненное тело покатилось по трапу вниз и оттуда донесся грохот и треск ломающихся перил. Раздался настоящий сигнал тревоги, и тотчас же до слуха Тонгора и Чарна Товиса донесся топот десятков пар ног.
— Я задержу их на выходе из трюма! — крикнул Тонгор. — А ты — быстро к лампе! Разбей ее, сломай, сделай что-нибудь! И живо, приятель!
Сжав меч обеими руками, валькар метнулся к открытому люку. Длинный клинок сверкнул, описав дугу, и первые пираты, даже не поняв, что происходит, поплатились жизнью за попытку высунуться из люка.
Взмах за взмахом… Один за другим падали под ударами короля Патанги сраженные противники. Меч рассекал плоть, с треском рубил кости… Очередной корсар появился в люке, подняв клинок, чтобы отбить удар. Саркозан, словно не заметив препятствия, выбил оружие из рук пирата и раскроил ему череп.
Мало что так любил могучий северянин, как хороший бой. А этот был одним из лучших в его жизни! Тонгор орудовал мечом, не ведая усталости. Перекрыв выход из трюма, он оказался выше своих противников и получил второе, не менее важное преимущество: в узком проходе пираты могли нападать на него по одному. Один мертвый пират падал на другого, и за все это время варвар получил лишь один порез острием меча на груди и пару царапин на предплечьях.
С носовой надстройки, куда он отправил Чарна Товиса, не доносилось ни звука. Это насторожило Тонгора, но он долго не мог выбрать время, чтобы рискнуть хоть на миг отвести взгляд от наседающих противников. Но вот, улучив момент, когда очередной убитый пират повалился вниз, сбивая с ног своих товарищей, валькар обернулся, и… кончик колдовского жезла Белшатла коснулся его плеча. Тонгора словно ударило молнией.
Электрический разряд прошел по руке и всему телу валькара. Бессильные пальцы разжались, и тяжелый меч с грохотом рухнул на доски палубы. Прежде чем, собрав всю свою волю, Тонгор сумел пошевелиться, на него со всех сторон налетели пираты, повиснув на руках и ногах могучего северянина. Белшатл молча наблюдал за происходящим, холодно и беспощадно улыбаясь.
Сарк успел заметить безжизненно лежащее рядом с невредимой лампой безумия тело своего спутника. Затем, согнувшись под весом нападавших и градом их ударов, Тонгор чуть не упал на палубу.
Серый колдун выскочил из носовой надстройки как раз вовремя, чтобы ударить Чарна Товиса парализующим тело жезлом и не дать ему разрушить дьявольское орудие. Видимо, какое-то предчувствие заставило Белшатла ночевать в тесной рубке на носу, а не в отведенной ему каюте на корме. Разделавшись с непосредственно угрожавшим его лампе юношей, колдун подкрался к Тонгору сзади, намереваясь ткнуть его жезлом в затылок. Тогда повелитель Патанги надолго потерял бы сознание. Но в тот самый момент валькар обернулся, и удар пришелся ему в плечо, парализовав лишь часть тела, но не мозг.
Именно поэтому Тонгор не потерял сознания, а продолжал видеть, слышать и осознавать происходящее.
Даже безоружный, с парализованной рукой, варвар оказался серьезным противником. Прежде чем матросы смогли повалить его, нескольким из них пришлось испытать на себе дикую силу ударов здоровой руки и ног северянина, расплатившись за это сломанными ребрами, вывихнутыми челюстями, отбитыми внутренними органами и наиболее деликатными частями тела. Но все же численное превосходство было слишком велико, и через некоторое время Тонгор оказался лежащим на палубе без движения, а со всех сторон его облепили пираты.
— Колдун! Дай мне прикончить его! — прохрипел один из матросов, занося над грудью валькара остро отточенный стилет.
Резкий окрик с капитанского мостика заставил пирата отвести клинок в сторону.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});